Песня старой театралки
Ю.Ч. Ким Л.Д.Эклин
И в детстве моем незвозвратном,
И будучи взрослой уже,
Живу я одним лишь театром,
Когда я не в нем – он в душе.
Подруги считают, что дескать
У жизни моей слишком бедный сюжет
Ну, что ж, вы же знаете,
Страсть – это деспот
А деспоты требуют жертв.
Звонки отзвучали, буфет вымирает,
Смеркается в зале, на сцене – светает.
Божественный Гете, бессмертный Шекспир…
Мне кажется, в этом – и жизнь и весь мир.
И в детстве, и позже – подростком,
Как буря рвалась я в театр –
Сыграть на священных подмостках
Хотя бы Марию Стюарт…
Ах, наша надежда на щастье
Вы знаете это не хуже меня
Мечты исполняются, но лишь от части –
Отчасти сбылась и моя.
И вот я иду каждый вечер,
В костюме мой выход вот – вот.
Я первая зрителя встречу
Такой мне оказан почет.
Еще до вступленья оркестра,
Еще до звонков перед вами стою –
Пальто принимаю и царственным жестом
В ответ номерки выдаю.
Да, да принима-а-ю
И царственным жестом в отв-е-ет
Да, да номерки выдаю,
Номерки выдаю, номерки выдаю.
Звонки прозвенели, вот кто-то вбегает,
И он, еле – еле, вбежать успевает.
А там и Островский, а там и Толстой…
Меня Смоктуновский подвозит домой!
Или Толя Папанов,
Или Миша Ульянов,
Однажды Миронов…
Ах нет, Броневой.
(Фрагмент капустника в Театре Мастерской П. Фоменко)